MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 葡萄仙人
작성자 : kiruk77 작성일 : 2009/10/07 조회수 : 8024
课中我说的是葡萄。^^ 月光月寶盒这部电影中出现了一名仙人,他叫葡萄仙人~你还记? ^^;
上课的时候                                                                                                        吗
汉字传播古代韩国,日本以后,通过很长时间各国使用的汉字有点儿变型了。
                                                  经过
对于繁体,我也不知道。可是简缩地写时跟中国现在使用的简体字有点儿不一样。

比方说單和单,归和帰,龙和竜,艺和芸 等等。(真一想找,找得好容易。) ㅠ.ㅠ 
                                                                                           
 


ki***** ?=>这部分的意思就是我认真找一找,不过觉得很难。 (2009.10.07 13:48) 리플달기
ki***** 啊! 原来他是一名导演~
我觉得在你的电脑窗口上没按装韩国略字字体,所以也许跟我看的不一样~ 真没有方法解释这个~ (2009.10.07 13:44) 리플달기
呵呵,我当然记得他了,他是一串葡萄~~他还是这部电影的导演呢,不知道吧~~
你说的就是繁体字啊,那都是以前用的汉字,现在用的是简体字~~ (2009.10.07 13:33) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16025   [刘亚 liuya] 羊肉串 [2] co********** 2016-06-07 10:03 [완료] 11
16024   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-07 09:16 [완료] 13
16023   造句 [1] cy****** 2016-06-07 08:30 [완료] 7
16022   缺席的原因 [3] ce***** 2016-06-06 23:48 [완료] 8328
16021   [李令娣 lilingdi*] 朝鲜族 [2] we***** 2016-06-06 21:49 [완료] 12
16020   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-06 07:41 [완료] 13
16019   录音 [1] ch******** 2016-06-05 10:36 [완료] 5673
16018   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师!翻译一下 [1] bi******* 2016-06-04 22:17 [완료] 12
16017   [李令娣 lilingdi*] 户口 [2] we***** 2016-06-03 18:32 [완료] 13
16016   [李令娣 lilingdi*] 吃饭 [1] we***** 2016-06-03 18:22 [완료] 8
16015   造句 [1] cy****** 2016-06-03 14:09 [완료] 8
16014   [赵娟 zhaojuan*] 一点儿 [1] tl***** 2016-06-03 11:37 [완료] 9
16013   6/3 [1] ej***** 2016-06-03 10:34 [완료] 9
16012   읽어주세요 [1] ch****** 2016-06-03 09:04 [완료] 5
16011   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师您好 [1] ci**** 2016-06-03 08:59 [완료] 10
  251  252  253  254  255  256  257  258  259  260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶