로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
葡萄仙人
작성자 :
kiruk77
작성일 :
2009/10/07
조회수 :
11083
课中
我说的是葡萄。^^ 月光月寶盒这部电影中出现了一名仙人,他叫葡萄仙人~你还记
的
呢
? ^^;
上课的时候 吗
汉字传播
到
古代韩国,日本以后,
通过
很长时间各国使用的汉字有点儿变型了。
经过
对于繁体,我也不知道。可是简缩地写时跟中国现在使用的简体字有点儿不一样。
比方说單和单,归和帰,龙和竜,艺和芸 等等。(
真一想找,找得好容易
。) ㅠ.ㅠ
?
ki*****
?=>这部分的意思就是我认真找一找,不过觉得很难。
(2009.10.07 13:48)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
ki*****
啊! 原来他是一名导演~
我觉得在你的电脑窗口上没按装韩国略字字体,所以也许跟我看的不一样~ 真没有方法解释这个~
(2009.10.07 13:44)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
呵呵,我当然记得他了,他是一串葡萄~~他还是这部电影的导演呢,不知道吧~~
你说的就是繁体字啊,那都是以前用的汉字,现在用的是简体字~~
(2009.10.07 13:33)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16212
今天真不好意思! [1]
so**
2016-07-20 09:06
[완료]
22
16211
造句 [2]
cy******
2016-07-20 08:48
[완료]
9
16210
[汤双双 tangshuangshuang*]
不好意思 [1]
je**********
2016-07-19 16:46
[완료]
12
16209
질문 [1]
gp*******
2016-07-19 14:49
[완료]
10
16208
jieshao"luanda" [1]
hs*****
2016-07-19 13:53
[완료]
6999
16207
[初chu]
错 [1]
hs*****
2016-07-19 09:58
[완료]
9
16206
本周文章 [1]
cy******
2016-07-19 09:54
[완료]
11
16205
[韩琳 hanlin*]
我理解了~~^^ [1]
so**
2016-07-19 09:01
[완료]
18
16204
[初chu]
老师! 您好! [2]
wo******
2016-07-19 08:22
[완료]
26
16203
[赵娟 zhaojuan*]
7/18 수업 질문 [2]
we******
2016-07-18 20:36
[완료]
11856
16202
老师 [1]
ki******
2016-07-18 16:19
[완료]
16
16201
[汤双双 tangshuangshuang*]
不好意思 [1]
je**********
2016-07-18 14:56
[완료]
9
16200
造句 [2]
cy******
2016-07-18 11:23
[완료]
14
16199
[初chu]
请求修改翻译(再上传) : 42页 [1]
85****
2016-07-17 14:36
[완료]
65
16198
쌤~~ [1]
mc*****
2016-07-15 17:14
[완료]
18
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶