MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 葡萄仙人
작성자 : kiruk77 작성일 : 2009/10/07 조회수 : 10811
课中我说的是葡萄。^^ 月光月寶盒这部电影中出现了一名仙人,他叫葡萄仙人~你还记? ^^;
上课的时候                                                                                                        吗
汉字传播古代韩国,日本以后,通过很长时间各国使用的汉字有点儿变型了。
                                                  经过
对于繁体,我也不知道。可是简缩地写时跟中国现在使用的简体字有点儿不一样。

比方说單和单,归和帰,龙和竜,艺和芸 等等。(真一想找,找得好容易。) ㅠ.ㅠ 
                                                                                           
 


ki***** ?=>这部分的意思就是我认真找一找,不过觉得很难。 (2009.10.07 13:48) 리플달기
ki***** 啊! 原来他是一名导演~
我觉得在你的电脑窗口上没按装韩国略字字体,所以也许跟我看的不一样~ 真没有方法解释这个~ (2009.10.07 13:44) 리플달기
呵呵,我当然记得他了,他是一串葡萄~~他还是这部电影的导演呢,不知道吧~~
你说的就是繁体字啊,那都是以前用的汉字,现在用的是简体字~~ (2009.10.07 13:33) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17997   可以吗? [1] pe****** 2018-03-29 13:39 [완료] 8
17996   [赵娟 zhaojuan*] 询问 [1] fu*** 2018-03-28 14:26 [완료] 9
17995   [孙丽丽 sunlili] 对于《北京爱情故事》讨论一下(2) [2] se** 2018-03-28 13:40 [완료] 17
17994   [赵娟 zhaojuan*] 请你帮我的忙。 [1] di******** 2018-03-27 11:03 [완료] 16
17993   zhe ge ne? [1] ce***** 2018-03-26 21:20 [완료] 8
17992   [赵娟 zhaojuan*] 上周的课时候缺席了, 不好意思。 [1] ju****** 2018-03-26 16:44 [완료] 5
17991   [孙丽丽 sunlili] 对于《北京爱情故事》讨论一下 [1] se** 2018-03-26 13:46 [완료] 7
17990   luyin cailiao [1] ce***** 2018-03-26 08:54 [완료] 6
17989   就是 [1] pe****** 2018-03-25 23:33 [완료] 10
17988   翻译练习 [1] ji****** 2018-03-24 21:19 [완료] 8
17987   [汤双双 tangshuangshuang*] 어제 수업은 녹음 파일은 안올려주시나요? [1] wj******* 2018-03-24 12:16 [완료] 8
17986   昨天上课的内容 [2] ba***** 2018-03-23 14:50 [완료] 9
17985   [孙丽丽 sunlili] 《萧红》讨论一下-《3》 [1] se** 2018-03-23 13:39 [완료] 9
17984   [刘亚 liuya] 你好 [1] ph***** 2018-03-23 08:55 [완료] 10
17983   음성부탁해요 [1] we****** 2018-03-22 22:37 [완료] 9
  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶