로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
不可能了解
작성자 :
leesewon1495
작성일 :
2016/04/20
조회수 :
2387
上不课和不能上课的意思
我觉得两个意思一样,
两个意思不一样吗?
li***
“上不课" 这个是错的句子,什么意思也没有。不能上课 是正确的句子。
(2016.04.21 07:55)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
14282
老师~ [1]
la****
2015-06-07 13:45
[완료]
19
14281
老师~ [1]
la****
2015-06-07 13:29
[완료]
27
14280
老师~ [1]
ms*****
2015-06-05 21:53
[완료]
10
14279
opic ih [6]
uu*****
2015-06-05 18:25
[완료]
23
14278
对不起 [1]
ch****
2015-06-05 13:53
[완료]
11
14277
[刘亚 liuya]
李婀郎:对客户说明情况 [1]
ar******
2015-06-05 13:53
[완료]
14
14276
여행의 중국어 발음? [1]
im****
2015-06-05 13:09
[완료]
3747
14275
老师~~ [1]
la****
2015-06-05 09:07
[완료]
19
14274
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-06-05 08:05
[완료]
8
14273
你好老师! [1]
ad***
2015-06-05 00:07
[완료]
7
14272
日记(6/4) [2]
un*****
2015-06-04 23:53
[완료]
10
14271
[刘亚 liuya]
李婀郎:韩国节日2 [1]
ar******
2015-06-04 14:28
[완료]
13
14270
老师好~ [1]
la******
2015-06-04 10:00
[완료]
7
14269
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-06-04 08:01
[완료]
7
14268
日记(6/3) [1]
un*****
2015-06-03 23:56
[완료]
8
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶