MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 不可能了解
작성자 : leesewon1495 작성일 : 2016/04/20 조회수 : 3249
上不课和不能上课的意思
我觉得两个意思一样,

两个意思不一样吗?
 


li*** “上不课" 这个是错的句子,什么意思也没有。不能上课 是正确的句子。 (2016.04.21 07:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
398   성조 등 발음 [1] ra***** 2008-11-26 15:11 [완료] 65
397   Lao shi hao~~ [1] su******** 2008-11-26 13:47 [완료] 80
396   老师~ 我 惠兰 ^-^ [1] hu****** 2008-11-25 23:54 [완료] 96
395   11月 24日 [1] ax**** 2008-11-25 07:43 [완료] 68
394   老师,问一下。 [1] ya****** 2008-11-24 20:00 [완료] 11050
393   孙老师,最棒! [1] ad*** 2008-11-24 19:32 [완료] 11826
392   今天下雨了。 [1] kn**** 2008-11-24 14:27 [완료] 13319
391   周末你过得怎么样? [1] na****** 2008-11-23 22:50 [완료] 11445
390   lao shi~! [1] db******** 2008-11-22 13:09 [완료] 15342
389   纠正 [1] wj****** 2008-11-22 12:43 [완료] 58
388   今天。。 [1] kn**** 2008-11-21 16:47 [완료] 12315
387   11月20日 [1] ax**** 2008-11-21 07:44 [완료] 70
386   我刚才回家了~ [1] na****** 2008-11-20 22:27 [완료] 9425
385   老师. [1] lj****** 2008-11-20 00:15 [완료] 12154
384   홀드 신청 [1] ch****** 2008-11-19 23:10 [완료] 58
  1291  1292  1293  1294  1295  1296  1297  1298  1299  1300  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶