로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
7017
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5702
[常烟琳 changyanlin*]
明天学习的时候 我要变更电话号码。。。 [1]
rh****
2011-05-29 22:04
[완료]
16
5701
老师 [1]
vv***
2011-05-29 00:39
[완료]
14
5700
老师好~ [1]
da******
2011-05-27 23:27
[완료]
19
5699
老师~ [2]
da******
2011-05-27 23:13
[완료]
21
5698
번역해 주세요^^ [6]
ch******
2011-05-27 17:41
[완료]
23
5697
老师 [1]
ee*****
2011-05-27 15:57
[완료]
8
5696
laoshi! ^^* (11) [1]
ch*****
2011-05-27 14:47
[완료]
12
5695
laoshi! ^^* (10) [1]
ch*****
2011-05-27 14:13
[완료]
14
5694
周末愉快吧~ [1]
dr*****
2011-05-27 11:16
[완료]
3349
5693
赵老师,看一下 [2]
ja*****
2011-05-27 10:57
[완료]
10
5692
7.8 [1]
ju********
2011-05-27 01:11
[완료]
5089
5691
老师~今天去桂林吧~ [1]
sy****
2011-05-26 23:28
[완료]
11
5690
老师~~~ [1]
pr*****
2011-05-26 23:23
[완료]
10
5689
☆☆☆☆☆ [1]
ch*******
2011-05-26 21:01
[완료]
12
5688
老师,我有问题~! [1]
ch*******
2011-05-26 16:48
[완료]
8
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶