로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
6650
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
9344
请修完 到星期三下午。这是我的其末考试。 [1]
my*******
2012-12-03 11:14
[완료]
10
9343
老师好^^ [1]
re*****
2012-12-03 09:15
[완료]
4420
9342
老师~ [1]
su*******
2012-12-03 00:14
[완료]
7
9341
[常烟琳 changyanlin*]
선생님 [1]
ko*******
2012-12-02 21:31
[완료]
6
9340
今天我考了hsk6级 [2]
ji******
2012-12-02 16:57
[완료]
18
9339
[赵娟 zhaojuan*]
개인자료5 [1]
ko*****
2012-11-30 20:58
[완료]
11
9338
老师~~ [1]
go****
2012-11-30 20:35
[완료]
10
9337
新教本 [1]
po****
2012-11-30 18:47
[완료]
3103
9336
英英 你好:) [1]
we****
2012-11-30 16:59
[완료]
12
9335
老师!你好~ [1]
fr****
2012-11-30 08:53
[완료]
9
9334
我也很喜欢你的笑声 [1]
ji******
2012-11-30 07:48
[완료]
14
9333
我今天不能上课 [1]
jh****
2012-11-29 22:37
[완료]
8
9332
我是第一名在我的半 [1]
wi*********
2012-11-29 21:34
[완료]
9
9331
[赵娟 zhaojuan*]
자료4 [1]
ko*****
2012-11-29 20:57
[완료]
11
9330
[常烟琳 changyanlin*]
老师 [1]
ko*******
2012-11-29 18:13
[완료]
7
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶