로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
6807
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
10319
^ ^ [1]
pc****
2013-05-09 12:19
[완료]
19
10318
书 [1]
de*******
2013-05-09 11:36
[완료]
8
10317
最喜歡的課程 [1]
en*******
2013-05-09 01:08
[완료]
1945
10316
晚安。 [1]
sk*****
2013-05-08 21:24
[완료]
2768
10315
laoshi hao~ ^^ [1]
wt***
2013-05-08 19:43
[완료]
1824
10314
老师^^ [1]
sh*******
2013-05-08 16:20
[완료]
7
10313
수업시간에 읽어주세요 [1]
ch******
2013-05-08 12:28
[완료]
3
10312
수업시간에 읽어주세요 [1]
ch******
2013-05-08 12:28
[완료]
5
10311
老师好 [1]
yj********
2013-05-08 00:16
[완료]
12
10310
老师~ [1]
da******
2013-05-08 00:00
[완료]
10
10309
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
dn********
2013-05-07 23:48
[완료]
13
10308
老师~帮我解释一下~ [1]
ho******
2013-05-07 23:21
[완료]
2708
10307
ni yao zhidao ma? [1]
wi*********
2013-05-07 22:34
[완료]
7
10306
作业 [1]
so*****
2013-05-07 21:53
[완료]
8
10305
老师! [1]
sh*******
2013-05-07 19:08
[완료]
6
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶