로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
6500
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
13364
[刘亚 liuya]
晚上好~ [1]
my****
2015-01-06 00:52
[완료]
14
13363
日记(1/5) [1]
un*****
2015-01-05 22:35
[완료]
14
13362
dsf [1]
wi*****
2015-01-05 21:16
[완료]
2661
13361
[赵娟 zhaojuan*]
老师,您好! [2]
ir******
2015-01-05 19:13
[완료]
14
13360
电话突然断了 [2]
ha*******
2015-01-05 18:34
[완료]
12
13359
我想问‘中年少妇’的意思 [1]
sh******
2015-01-05 12:43
[완료]
17
13358
설명해주세요. [1]
ch******
2015-01-05 12:37
[완료]
4
13357
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-01-05 09:06
[완료]
20
13356
面试 [1]
pm****
2015-01-04 20:47
[완료]
18
13355
日记(1/4) [1]
un*****
2015-01-04 18:57
[완료]
12
13354
老师~ [1]
dh*****
2015-01-04 14:03
[완료]
8
13353
sads [1]
wi*****
2015-01-02 20:29
[완료]
4825
13352
日记 [1]
un*****
2015-01-02 20:07
[완료]
7
13351
laoshi hao^^ [1]
we******
2015-01-02 14:59
[완료]
7
13350
laoshi ^^ [1]
ch*****
2015-01-02 12:40
[완료]
14
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶