로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
6424
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
13859
你好老师 [1]
ny*****
2015-04-02 10:20
[완료]
1628
13858
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-04-02 07:33
[완료]
8
13857
日记(4/1) [1]
un*****
2015-04-01 23:45
[완료]
10
13856
你好. [2]
bh****
2015-04-01 23:09
[완료]
16
13855
虽然有点晚, 我今天留了言哈哈 [3]
zu***
2015-04-01 22:58
[완료]
19
13854
[刘亚 liuya]
描述插图~ [3]
jo*******
2015-04-01 22:33
[완료]
14
13853
你好. [2]
bh****
2015-04-01 21:48
[완료]
17
13852
ㅁㅇㅁㄴㅇ [1]
wi*****
2015-04-01 21:27
[완료]
3714
13851
请翻译一下^^;; [2]
ha*******
2015-04-01 18:38
[완료]
18
13850
[刘亚 liuya]
老师~~ [1]
sw******
2015-04-01 17:58
[완료]
11
13849
[刘亚 liuya]
给我教吧 [1]
gg*******
2015-04-01 13:39
[완료]
9
13848
읽어주세요. [1]
ch******
2015-04-01 12:41
[완료]
10
13847
[赵娟 zhaojuan*]
你好 [1]
ji******
2015-04-01 11:57
[완료]
33
13846
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-04-01 08:20
[완료]
8
13845
老师 我是娜莉 [1]
na****
2015-04-01 02:01
[완료]
14
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶