로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
6030
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16889
请修改 [2]
sh******
2017-01-18 17:04
[완료]
15
16888
老师 [1]
gy*******
2017-01-18 01:35
[완료]
6
16887
老师 很辛苦了! [1]
ch********
2017-01-17 19:35
[완료]
32
16886
[韩琳 hanlin*]
"让红包飞"是什么? [3]
so**
2017-01-17 18:02
[완료]
22
16885
[孙丽丽 sunlili]
laoshi [1]
pi****
2017-01-17 16:49
[완료]
3282
16884
[赵娟 zhaojuan*]
你好! 我用"从~到" [1]
me******
2017-01-17 15:46
[완료]
4796
16883
能不能帮我看别扭的地方 [1]
na******
2017-01-17 11:31
[완료]
4528
16882
老师好 [1]
ph*****
2017-01-17 11:17
[완료]
9
16881
[李令娣 lilingdi*]
설명해주세요. [1]
ch******
2017-01-17 11:15
[완료]
6
16880
老师 [1]
gy*******
2017-01-17 01:51
[완료]
12
16879
[刘亚 liuya]
老师 [2]
db******
2017-01-16 18:34
[완료]
10
16878
[刘亚 liuya]
老师 [1]
db******
2017-01-16 18:34
[완료]
9
16877
请看汉字2 [1]
ce*****
2017-01-16 17:03
[완료]
7
16876
请看汉字1 [1]
ce*****
2017-01-16 17:01
[완료]
11
16875
[常烟琳 changyanlin*]
理解心情 [1]
da****
2017-01-16 15:19
[완료]
20
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶