로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
9340
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17554
请修改 [1]
sh******
2017-09-19 15:14
[완료]
9
17553
在今天的课 [1]
pe******
2017-09-19 13:33
[완료]
6
17552
[韩琳 hanlin*]
'제목을 읽어보세요'는 어떻게 말씀하시... [1]
lo******
2017-09-18 21:53
[완료]
7212
17551
[赵娟 zhaojuan*]
这是我爱人的车 [1]
me******
2017-09-18 16:48
[완료]
10
17550
[李令娣 lilingdi*]
我的发表原稿 [2]
jl********
2017-09-18 15:49
[완료]
10
17549
第8课 练习3 [2]
ce*****
2017-09-15 22:29
[완료]
8410
17548
造句 [1]
ba*****
2017-09-15 12:49
[완료]
11
17547
[李令娣 lilingdi*]
步步惊心 [1]
21******
2017-09-14 20:58
[완료]
5177
17546
[孙丽丽 sunlili]
老师^_^ [1]
tw*******
2017-09-14 20:21
[완료]
17
17545
老师 [2]
uj******
2017-09-14 18:35
[완료]
9
17544
在今天的课。。。。 [1]
pe******
2017-09-14 13:08
[완료]
7
17543
作文1 [1]
pe******
2017-09-14 12:33
[완료]
13
17542
[孙丽丽 sunlili]
句子的意思 [4]
se**
2017-09-14 00:40
[완료]
25
17541
[孙丽丽 sunlili]
老师好! [1]
ro****
2017-09-13 21:23
[완료]
8
17540
[韩琳 hanlin*]
请您检查一下。 [1]
as****
2017-09-13 14:08
[완료]
16
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶