로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
7355
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1013
牛老师~ [1]
sa******
2009-06-05 14:48
[완료]
8074
1012
nihao~ [1]
kh*****
2009-06-05 13:54
[완료]
9770
1011
徐老师~ [1]
mo*****
2009-06-05 11:58
[완료]
25
1010
温妮老师~ [1]
lu******
2009-06-05 09:36
[완료]
7500
1009
如果有个学生说他有中国人个人指导,说你的课不... [1]
je****
2009-06-05 07:48
[완료]
27
1008
3일 수업분이요... [1]
su******
2009-06-05 00:27
[완료]
28
1007
[徐小存]翻译 [1]
me*****
2009-06-04 13:53
[진행]
49
1006
王老师~~ [1]
je*******
2009-06-03 20:01
[완료]
11399
1005
老师 ^ ^ [1]
as*****
2009-06-03 18:19
[완료]
39
1004
老师你好
kh*****
2009-06-03 12:19
[완료]
9103
1003
[牛志梅老师]明天(6/3)我不能上课。 [1]
ji*****
2009-06-03 01:17
[완료]
36
1002
老师好! [2]
ax****
2009-06-02 23:53
[완료]
36
1001
老师帮我 [2]
jb******
2009-06-02 18:33
[완료]
38
1000
徐老师~ [1]
mo*****
2009-06-02 16:27
[완료]
28
999
饭店的名字 [1]
na******
2009-06-02 15:01
[완료]
27
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶