로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
5884
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17999
老师! [1]
ay********
2018-03-30 15:46
[완료]
10
17998
老师好 [1]
oh*******
2018-03-29 23:11
[완료]
6
17997
可以吗? [1]
pe******
2018-03-29 13:39
[완료]
8
17996
[赵娟 zhaojuan*]
询问 [1]
fu***
2018-03-28 14:26
[완료]
9
17995
[孙丽丽 sunlili]
对于《北京爱情故事》讨论一下(2) [2]
se**
2018-03-28 13:40
[완료]
17
17994
[赵娟 zhaojuan*]
请你帮我的忙。 [1]
di********
2018-03-27 11:03
[완료]
16
17993
zhe ge ne? [1]
ce*****
2018-03-26 21:20
[완료]
8
17992
[赵娟 zhaojuan*]
上周的课时候缺席了, 不好意思。 [1]
ju******
2018-03-26 16:44
[완료]
5
17991
[孙丽丽 sunlili]
对于《北京爱情故事》讨论一下 [1]
se**
2018-03-26 13:46
[완료]
7
17990
luyin cailiao [1]
ce*****
2018-03-26 08:54
[완료]
6
17989
就是 [1]
pe******
2018-03-25 23:33
[완료]
10
17988
翻译练习 [1]
ji******
2018-03-24 21:19
[완료]
8
17987
[汤双双 tangshuangshuang*]
어제 수업은 녹음 파일은 안올려주시나요? [1]
wj*******
2018-03-24 12:16
[완료]
8
17986
昨天上课的内容 [2]
ba*****
2018-03-23 14:50
[완료]
9
17985
[孙丽丽 sunlili]
《萧红》讨论一下-《3》 [1]
se**
2018-03-23 13:39
[완료]
9
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶