MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 谢谢,孙老师!
작성자 : 98ting 작성일 : 2009/09/14 조회수 : 8909
今天给我上课,您辛苦了。

(老师,向长辈或者得表现礼貌的人能说 “辛苦了”吗? 以前我的汉语老师说,这是没礼貌的。

可是我们下课的时候说“老师辛苦了” 我真搞不。) 
                                                           
还有一个问题。上一节课的时候, 老师说“女儿是妈妈的贴身~~”
                                                                                小棉袄
我再听录音,没听清楚。老师能再教我一吗?
                                                      
孙老师, 你们都在中国吗?  我以为你们在首尔呢,上课的时候您说“来过中国吗?”

  以后我有点儿别扭了。你们在哪儿? 北京?青岛?
我听了以后感觉有点别扭
今天免费课结束了,我马上再申请课。等一会儿吧。
 


对了,忘了告诉你了,我们现在中国的沈阳,呵呵 (2009.09.14 13:26) 리플달기
廷华小姐,您好!看了你的留言,我觉得你是个非常注重细节的人。你不用那么客气,用“你”就可以了(我都是这么用的^_^),因为比起师生关系,我更希望我们是朋友。而朋友之间是不用那么客气与拘谨的。
现在我回答你提的问题:
“辛苦了”是不太正式的口语,如果正式场合对长辈或上司说确实有失妥当([형] 알맞다. 온당하다. 적당하다. 타당하다),但是生活中特别是关系比较密切的人(如父母,老师等)是没有必要区分得那么细致。 (2009.09.14 13:25) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2809   我很舍不得。。 [1] sm***** 2010-04-16 15:44 [완료] 11
2808   老师~~上课的时候,我想说~~ [1] ui******* 2010-04-16 14:51 [완료] 10
2807   + [4] su***** 2010-04-16 14:29 [완료] 27
2806   老师 [1] ee***** 2010-04-16 14:06 [완료] 9
2805   hsk网站里出来的听力问题 [1] se******** 2010-04-16 12:43 [완료] 9110
2804   老师 [1] xu******** 2010-04-16 12:20 [완료] 7
2803   差不多的意思吗? [1] dr***** 2010-04-16 09:48 [완료] 9416
2802   老师早好~ [1] li****** 2010-04-16 08:40 [완료] 9
2801   你好 [1] wa****** 2010-04-16 02:36 [완료] 23
2800   我是一个很乖的学生.哈哈 [1] er***** 2010-04-16 00:57 [완료] 9
2799   谢谢老师! [1] lo**** 2010-04-15 23:50 [완료] 9
2798   老师~~ [1] er***** 2010-04-15 23:21 [완료] 13
2797   问题10.04.15 [1] dr***** 2010-04-15 22:37 [완료] 8696
2796   [初chu] laoshi [1] sp******* 2010-04-15 22:21 [완료] 7822
2795   [初chu] 老师~ 我很生气... [1] hs******* 2010-04-15 22:13 [완료] 17
  1131  1132  1133  1134  1135  1136  1137  1138  1139  1140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶