로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
谢谢,孙老师!
작성자 :
98ting
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
9297
今天给我上课,您辛苦了。
(老师,向长辈或者得表现礼貌的人能说 “辛苦了”吗? 以前我的汉语老师说,这是没礼貌的。
可是我们下课的时候说“老师辛苦了” 我真搞不
动
。)
懂
还有一个问题。上一节课的时候, 老师说“女儿是妈妈的贴身~~”
小棉袄
我再听录音,没听清楚。老师能再教我一
边
吗?
遍
孙老师, 你们都在中国吗? 我以为你们在首尔呢,上课的时候您说“来过中国吗?”
以后我有点儿别扭了
。你们在哪儿? 北京?青岛?
我听了以后感觉有点别扭
今天免费课结束了,我
会
马上再申请课
的
。等一会儿吧。
对了,忘了告诉你了,我们现在中国的沈阳,呵呵
(2009.09.14 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
廷华小姐,您好!看了你的留言,我觉得你是个非常注重细节的人。你不用那么客气,用“你”就可以了(我都是这么用的^_^),因为比起师生关系,我更希望我们是朋友。而朋友之间是不用那么客气与拘谨的。
现在我回答你提的问题:
“辛苦了”是不太正式的口语,如果正式场合对长辈或上司说确实有失妥当([형] 알맞다. 온당하다. 적당하다. 타당하다),但是生活中特别是关系比较密切的人(如父母,老师等)是没有必要区分得那么细致。
(2009.09.14 13:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
4744
老师~ [1]
ra*****
2010-12-07 17:05
[완료]
17
4743
今天的作文。 [1]
fr*****
2010-12-07 14:08
[완료]
12
4742
老师^^;; [1]
ay***
2010-12-07 01:14
[완료]
13352
4741
于敏老师】听写和作文 [1]
pi*****
2010-12-06 23:37
[완료]
10
4740
老师~! [1]
gh**
2010-12-06 23:17
[완료]
10
4739
老师 你好 [7]
so*****
2010-12-06 19:53
[완료]
35
4738
laoshi~woshijinnanxiu~ [1]
he******
2010-12-06 17:36
[완료]
10250
4737
[初chu]
[初蕴老师]我是珍雅 [1]
kj*****
2010-12-06 13:49
[완료]
9
4736
老师~ [1]
hu********
2010-12-06 11:29
[완료]
9
4735
[初chu]
老师 [1]
ko*******
2010-12-04 19:26
[완료]
10
4734
[初chu]
老师~ [1]
kh*****
2010-12-04 14:33
[완료]
12
4733
[初chu]
老师我回家了!!! [2]
su********
2010-12-04 13:27
[완료]
17
4732
于敏老师] 听写和作文 [1]
pi*****
2010-12-03 23:47
[완료]
9621
4731
[初chu]
老师~ [1]
kh*****
2010-12-03 21:27
[완료]
15
4730
老师你好!! [1]
hj****
2010-12-03 16:56
[완료]
6653
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶