MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我说话的是。
작성자 : renyumei 작성일 : 2009/09/14 조회수 : 8083
老师~ 上课的时我给您说话的是 - 在韩国中秋节之前 找到父母的墓地 割了草。上个周末我家做这件事。 还有 我下
    时候我给您说的是                                                                                                                                       我下午
回家去的在车里 看了中国电视剧 ”花漾少年少女“ 听了您的话 大概 好像是译制的他们说话的是我看北京的
     时候                                                                         我觉得电视剧里说的话是配音                          都是
话。 中国的电视剧有一个好处,说话的内容能看到汉语字幕。 这是对我很多帮组。我只看到第五 , 我想尽快看
                                                                                        对我                 帮助           集
完了
 


原来你说的是“扫墓”(성묘),我听成了“石榴”(석유),哈哈,怪不得我说完以后你没有反应呢,哈哈,这两个词的意思差得太多了,以后我还要练习韩国语的听力才行,一起加油吧! (2009.09.14 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18029   [李双萍 lishuangping] 面试资料 [2] wi****** 2018-04-16 22:48 [완료] 21
18028   面试资料 [2] wi****** 2018-04-16 13:09 [완료] 24
18027   [赵娟 zhaojuan*] youwenti [1] pq****** 2018-04-16 11:46 [완료] 8
18026   [初chu] 面试资料2 [2] wi****** 2018-04-16 11:30 [완료] 34
18025   [初chu] 面试资料 [2] wi****** 2018-04-15 23:33 [완료] 52
18024   [孙丽丽 sunlili] 老师你好! [1] e2***** 2018-04-15 21:49 [완료] 7
18023   问一下老师 [1] ys****** 2018-04-15 16:09 [완료] 10
18022   [初chu] 小区的樱花树 [1] me****** 2018-04-13 18:49 [완료] 4339
18021   [李双萍 lishuangping] 请改文章 [2] wi****** 2018-04-12 21:49 [완료] 17
18020   [汤双双 tangshuangshuang*] 수업 중 나온 문장 해석 부탁드려요! [1] ha****** 2018-04-12 10:58 [완료] 11
18019   [汤双双 tangshuangshuang*] 面试准备材料 2 [1] 49***** 2018-04-11 21:18 [완료] 10
18018   [常丽珍 changlizhen*] 你好。老师。 [1] bj***** 2018-04-10 20:44 [완료] 8
18017   请帮我修改一下 [1] se******** 2018-04-10 19:22 [완료] 6
18016   闫老师! [1] hu****** 2018-04-10 17:45 [완료] 6
18015   [李令娣 lilingdi*] 老师 我有一个要求 [2] tw***** 2018-04-10 17:34 [완료] 8
  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶