로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
双胞胎问题~ 哈哈
작성자 :
vhuilinv
작성일 :
2009/08/18
조회수 :
10413
我也很喜欢双胞胎。其实小的时候我很喜欢双胞胎的男孩子. 当然我喜欢一个男孩字,还有可以分别谁是谁。kk
听说双胞胎或龙风胎之间有什么特别的
关系
,所以他们可以
当作
最好
的
朋友。
我知道在中国有独生子女政策,那么如果
摸
个人生一对双胞胎或龙风胎的话怎么办?
某
还有在那个情况下,中国人喜欢生双胞胎吗? 哈哈我想知道中国人的想法~ 明天见!
我也是啊,双胞胎特别有意思,别人都分不出来,很好玩~~在中国,城市里实行独生子女政策,但是在农村,如果第一个孩子是女孩,还可以再要一个孩子的,所以没有关系啊~~就算是在城市里生了双胞胎也没有关系,因为这是一次生的,不是两次~~我和我身边的朋友都很喜欢双胞胎,其他的人就不清楚了,不过我觉得双胞胎那么可爱,肯定大家都喜欢~~明天见吧
(2009.08.18 22:33)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6860
[刘亚 liuya]
老师好~ [1]
wh*****
2011-11-25 14:39
[완료]
13
6859
请问 [1]
ka****
2011-11-25 11:43
[완료]
8920
6858
[刘亚 liuya]
您好~ [1]
wh*****
2011-11-24 13:09
[완료]
18
6857
老师~ [1]
pp***
2011-11-24 00:22
[완료]
15
6856
晚上好! [1]
mi*******
2011-11-24 00:14
[완료]
19
6855
老师 [1]
kh***
2011-11-23 18:25
[완료]
11
6854
老师, 我有一个问题 [1]
ka*****
2011-11-23 17:09
[완료]
12
6853
老师 [1]
se******
2011-11-23 16:50
[완료]
14
6852
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
wh*****
2011-11-23 15:36
[완료]
15
6851
번역해주세요. [8]
ch******
2011-11-23 15:26
[완료]
23
6850
老师这个我的作业 这个我把内容缩写的啊 我不... [1]
zp******
2011-11-23 14:12
[완료]
9
6849
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
wh*****
2011-11-23 13:57
[완료]
12
6848
午饭的有一段时间 [1]
wa******
2011-11-23 13:48
[완료]
5372
6847
죄송합니다.. [1]
jd***
2011-11-23 11:43
[완료]
11
6846
老师你好(^^) [1]
se******
2011-11-23 01:54
[완료]
19
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶