로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
11275
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19686
[李双萍 lishuangping]
87 货运保险 88 货物通关 [1]
pi*********
2023-04-03 19:22
[완료]
11
19685
发错了,这才是最新的文档 [1]
ha******
2023-03-21 19:26
[완료]
9
19684
准备面试的资料 [1]
ha******
2023-03-21 19:21
[완료]
11
19683
[李双萍 lishuangping]
老师 [1]
by******
2023-03-20 11:28
[완료]
13
19682
[姜姗 jiangshan]
老师 [1]
gy*******
2023-03-16 15:32
[완료]
7
19681
[姜姗 jiangshan]
老师~~~~~ [1]
gy*******
2023-03-13 23:37
[완료]
8
19680
[白露 bailu]
老师 今天真辛苦了~ [2]
fa*********
2023-03-13 15:17
[완료]
9
19679
[姜姗 jiangshan]
老师~~~~~~ [1]
gy*******
2023-03-10 00:00
[완료]
6
19678
[白露 bailu]
老师 我有事~ [1]
fa*********
2023-03-08 14:07
[완료]
7
19677
[白露 bailu]
老师 麻烦你了~ [2]
fa*********
2023-03-06 14:55
[완료]
9
19676
[李双萍 lishuangping]
p 357 84 联系货代 [1]
pi*********
2023-02-23 20:25
[완료]
6
19675
[李双萍 lishuangping]
邮件 [1]
pi*********
2023-02-20 17:00
[완료]
8
19674
[常烟琳 changyanlin*]
老师, 我有一个问题 [1]
lh***
2023-02-18 14:26
[완료]
7
19673
请帮我纠正,谢谢 老师。 [1]
10******
2023-02-17 08:40
[완료]
17
19672
[白露 bailu]
老师好! [1]
mo********
2023-02-16 08:40
[완료]
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶