로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
17115
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
9670
질문 [1]
ir*****
2013-01-26 20:28
[완료]
18
9669
有意思的故事 [1]
po****
2013-01-25 18:38
[완료]
3183
9668
老师~
wa******
2013-01-25 14:49
[진행]
18
9667
[初chu]
不知道怎么感谢你才好. [1]
sk**********
2013-01-25 14:26
[완료]
16
9666
표현이 맞나 봐주세요. [1]
ch******
2013-01-25 08:49
[완료]
16
9665
老师,今天的作业~ [1]
ji********
2013-01-24 23:34
[완료]
9
9664
我的4个句子 [1]
wi*********
2013-01-24 21:36
[완료]
8
9663
感谢!秦老师! [1]
qk*******
2013-01-24 20:47
[완료]
6
9662
自我介绍- part1 [1]
bl****
2013-01-24 19:02
[완료]
16
9661
寒假 [1]
po****
2013-01-24 18:39
[완료]
5321
9660
[刘亚 liuya]
老师 ~:) [1]
li*****
2013-01-24 18:20
[완료]
11
9659
爱人、妻子、妇人、老婆、太太、媳妇儿的区别 [1]
bl****
2013-01-24 16:57
[완료]
29
9658
王老师~ [1]
yo********
2013-01-24 15:38
[완료]
13
9657
还记我妈? [1]
yo********
2013-01-24 15:32
[완료]
10
9656
[初chu]
老师有一个问题 [1]
sk**********
2013-01-24 14:59
[완료]
3682
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶