로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15317
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
15812
造句 [2]
li*********
2016-04-20 22:51
[완료]
14
15811
造句 [2]
li*********
2016-04-20 22:33
[완료]
21
15810
[刘亚 liuya]
不可能了解 [1]
le**********
2016-04-20 17:49
[완료]
2263
15809
[孙丽丽 sunlili]
作文(p.101 & p.110) [1]
ky*****
2016-04-20 10:02
[완료]
11
15808
[刘亚 liuya]
请修改~♡ [1]
le*****
2016-04-20 09:33
[완료]
16
15807
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2016-04-20 08:25
[완료]
8
15806
你好老师 [1]
se*****
2016-04-19 20:07
[완료]
12
15805
[孙丽丽 sunlili]
作文(p.94) [1]
ky*****
2016-04-19 18:38
[완료]
9
15804
请修改 [1]
sh******
2016-04-19 16:47
[완료]
8
15803
[常烟琳 changyanlin*]
레벨2 읽어봤어요 [1]
re******
2016-04-19 11:45
[완료]
6
15802
[刘亚 liuya]
刘老师,您好! [3]
rk****
2016-04-19 11:31
[완료]
29
15801
[刘亚 liuya]
早上好 [2]
al****
2016-04-19 09:29
[완료]
12
15800
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2016-04-19 07:36
[완료]
6
15799
老师, 请改正一下。 [1]
lb*****
2016-04-19 00:20
[완료]
12
15798
[汤双双 tangshuangshuang*]
(^_^) [1]
ch********
2016-04-18 23:42
[완료]
10
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶