로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15308
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16007
造句 [3]
cy******
2016-06-02 09:37
[완료]
15
16006
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师您好 [1]
ci****
2016-06-02 07:36
[완료]
13
16005
用“倒”造句 [2]
ce*****
2016-06-01 23:36
[완료]
4082
16004
[李令娣 lilingdi*]
网视频等话题 [2]
we*****
2016-06-01 18:15
[완료]
12
16003
昨天的录音.. [1]
pq******
2016-06-01 11:50
[완료]
8
16002
[孙丽丽 sunlili]
作文(p.137 - 专业 , 活动) [1]
ky*****
2016-06-01 10:50
[완료]
15
16001
[赵娟 zhaojuan*]
월요일수업 [1]
we******
2016-06-01 09:51
[완료]
3640
16000
造句 [2]
cy******
2016-06-01 08:24
[완료]
9
15999
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师您好 [1]
ci****
2016-06-01 07:20
[완료]
13
15998
[李令娣 lilingdi*]
中国IT [2]
we*****
2016-05-31 15:17
[완료]
12
15997
老师~~修改一下 [1]
ks*****
2016-05-31 14:09
[완료]
17
15996
可否时间变更 [1]
bl********
2016-05-31 10:10
[완료]
13
15995
老师,我想问一下 [1]
xi*****
2016-05-31 09:10
[완료]
9
15994
읽어주세요 [1]
ch******
2016-05-31 09:00
[완료]
8
15993
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师您好 [1]
ci****
2016-05-31 08:15
[완료]
14
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶