로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15241
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16652
老师 ♡ [1]
pa********
2016-11-15 10:48
[완료]
8
16651
睡懒觉 [1]
ch****
2016-11-14 17:34
[완료]
11
16650
[初chu]
老师! :) [2]
wo******
2016-11-14 16:38
[완료]
13
16649
[初chu]
老师!您好! [2]
wo******
2016-11-14 11:15
[완료]
14
16648
我有问题。 [3]
sm*****
2016-11-14 01:20
[완료]
17
16647
[刘亚 liuya]
问题^_^ [1]
db******
2016-11-13 19:33
[완료]
15
16646
老师 你好 [1]
ja*****
2016-11-13 16:25
[완료]
7
16645
[孙丽丽 sunlili]
老师! [1]
fr*********
2016-11-11 18:44
[완료]
5
16644
造句 [1]
ba*****
2016-11-11 14:39
[완료]
27
16643
老师! [1]
su*****
2016-11-11 14:04
[완료]
5
16642
[赵娟 zhaojuan*]
我看不懂这个的意思. [1]
me******
2016-11-11 10:15
[완료]
3036
16641
请帮我看一下 [1]
dm*******
2016-11-11 01:39
[완료]
10
16640
[赵娟 zhaojuan*]
请帮我看看 [1]
sm****
2016-11-10 22:27
[완료]
14
16639
[刘亚 liuya]
laoshi [1]
db******
2016-11-10 22:18
[완료]
11
16638
[刘亚 liuya]
20161110 [1]
co**********
2016-11-10 15:08
[완료]
8
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶