로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15231
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
16697
[李令娣 lilingdi*]
老师能发给我mp3文件吗? [3]
ha******
2016-11-24 10:32
[완료]
13
16696
请求修改听写题(16~20题) [1]
85****
2016-11-24 06:51
[완료]
16
16695
老师~ [1]
ce*****
2016-11-24 01:16
[완료]
8
16694
认识您很高兴 [1]
ki******
2016-11-23 15:34
[완료]
13
16693
[韩琳 hanlin*]
不好意思!!! [1]
so**
2016-11-23 09:10
[완료]
13
16692
造句 [1]
ba*****
2016-11-23 07:21
[완료]
11
16691
[李令娣 lilingdi*]
설명해주세요 [1]
ch******
2016-11-22 12:32
[완료]
12
16690
[孙丽丽 sunlili]
预习 [1]
da*****
2016-11-22 11:52
[완료]
13
16689
[刘亚 liuya]
20161122 [1]
co**********
2016-11-22 11:47
[완료]
11
16688
선생님~^^ [2]
na*****
2016-11-22 02:40
[완료]
9
16687
哈尔滨// [1]
na****
2016-11-22 01:22
[완료]
17
16686
[刘亚 liuya]
20161121 [1]
co**********
2016-11-21 15:51
[완료]
9
16685
[孙丽丽 sunlili]
预习 [1]
da*****
2016-11-21 14:13
[완료]
15
16684
[初chu]
老师 请改一下 [1]
hr****
2016-11-21 12:14
[완료]
4269
16683
수업연장에 관하여 [1]
jy**
2016-11-21 12:01
[완료]
4498
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶