로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
36533
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17206
설명해주세요. [1]
ch******
2017-05-15 11:34
[완료]
5
17205
lao shi zai [1]
my********
2017-05-15 07:09
[완료]
12642
17204
曹文敏老师! [1]
a2******
2017-05-14 23:42
[완료]
12167
17203
你好苏家新老师。 [2]
or*****
2017-05-13 00:06
[완료]
13484
17202
[赵娟 zhaojuan*]
中世韩国国际学校。。 [2]
pq******
2017-05-12 15:45
[완료]
11
17201
설명해주세요 [1]
ch******
2017-05-12 09:04
[완료]
8
17200
老师~拜托~^^ [3]
vn*****
2017-05-11 22:47
[완료]
22
17199
作业 [1]
qo******
2017-05-11 21:53
[완료]
15
17198
[赵娟 zhaojuan*]
每天我有很多人要见面 [1]
sm****
2017-05-11 09:51
[완료]
9
17197
造了几个句子,请你帮我修改! [1]
du*******
2017-05-11 08:10
[완료]
6
17196
你好苏家新老师 [1]
or*****
2017-05-10 20:18
[완료]
11279
17195
你好苏家新老师 [1]
or*****
2017-05-10 20:17
[완료]
11819
17194
[汤双双 tangshuangshuang*]
번역이 맞는지 봐주세요 [2]
nm****
2017-05-10 13:37
[완료]
14
17193
不好意思 [1]
ta******
2017-05-10 10:27
[완료]
5
17192
苏家新老师 [1]
or*****
2017-05-09 22:31
[완료]
10964
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶