로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15142
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18092
明白 [1]
hs*****
2018-05-16 08:27
[완료]
7
18091
那时候 [1]
hs*****
2018-05-16 08:10
[완료]
9
18090
老师,您好! [1]
ga****
2018-05-15 22:32
[완료]
6487
18089
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师。 [1]
qn******
2018-05-15 16:59
[완료]
8
18088
[王彩秀 wangcaixiu*]
문의합니다 [1]
33****
2018-05-15 13:20
[완료]
10
18087
[初chu]
发表准备3 [2]
wi******
2018-05-15 09:41
[완료]
20
18086
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师。。 [1]
qn******
2018-05-14 13:59
[완료]
5
18085
[马晓涵 maxiaohan]
下定决心 [2]
ce*****
2018-05-11 23:06
[완료]
9
18084
[常烟琳 changyanlin*]
ㅠ.ㅠ [1]
sk*********
2018-05-11 16:12
[완료]
14
18083
[刘亚 liuya]
老师^^ [2]
gy*******
2018-05-10 00:49
[완료]
11
18082
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [1]
tw********
2018-05-09 21:31
[완료]
9
18081
[初chu]
发表准备2 [2]
wi******
2018-05-09 21:12
[완료]
18
18080
[孙丽丽 sunlili]
《索道医生·》讨论一下 [1]
se**
2018-05-09 21:11
[완료]
6
18079
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师,你好 [1]
lh***
2018-05-09 16:22
[완료]
18
18078
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师,录音机又。。 [1]
qn******
2018-05-09 12:04
[완료]
7
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶