로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15136
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18137
老师^^ [1]
gy*******
2018-06-05 12:15
[완료]
13
18136
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师。。 [1]
qn******
2018-06-04 15:10
[완료]
7
18135
[孙丽丽 sunlili]
《故宫》讨论一下 [1]
se**
2018-06-04 14:21
[완료]
9
18134
老师 [1]
ay********
2018-06-04 13:30
[완료]
5696
18133
老师
ay********
2018-06-04 13:29
[완료]
3339
18132
老师
ay********
2018-06-04 13:28
[완료]
10
18131
老师 [1]
he*****
2018-06-03 00:18
[완료]
13
18130
[刘亚 liuya]
老师好! [1]
br*******
2018-06-01 09:22
[완료]
6
18129
8点 [1]
le*******
2018-05-31 20:12
[완료]
8
18128
[赵娟 zhaojuan*]
照片! [1]
me******
2018-05-31 15:17
[완료]
8
18127
[孙丽丽 sunlili]
《故宫-四合院子》讨论一下 [1]
se**
2018-05-31 14:25
[완료]
7
18126
[常烟琳 changyanlin*]
laoshi! [1]
tw********
2018-05-31 09:39
[완료]
8
18125
在上班 [1]
le*******
2018-05-31 06:58
[완료]
5
18124
[马晓涵 maxiaohan]
正面偏见 [1]
ce*****
2018-05-30 22:25
[완료]
4
18123
老师 [1]
ji****
2018-05-30 21:55
[완료]
12
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶