로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
15129
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18212
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师。。 [1]
ma*****
2018-07-25 14:17
[완료]
14
18211
老师好。 [2]
cu*******
2018-07-25 11:12
[완료]
5292
18210
[孙丽丽 sunlili]
关于“爱情银行”讨论一下 [1]
se**
2018-07-24 21:55
[완료]
7
18209
[初chu]
7/24 [1]
ca*****
2018-07-24 13:28
[완료]
12
18208
[初chu]
老师~~ [2]
hr****
2018-07-24 09:53
[완료]
6072
18207
老师 [1]
me*********
2018-07-24 07:50
[완료]
10
18206
老师~我问一下 [1]
bb*******
2018-07-24 01:13
[완료]
13
18205
你好 [1]
jj*******
2018-07-23 21:54
[완료]
3505
18204
[常丽珍 changlizhen*]
平日下午四点开始的学生 [1]
zx*****
2018-07-23 16:34
[완료]
6
18203
[初chu]
老师。。 [1]
ca*****
2018-07-23 15:40
[완료]
10
18202
复习 [3]
ce*****
2018-07-21 18:41
[완료]
14
18201
[李双萍 lishuangping]
请改写一下 [1]
qo******
2018-07-20 14:12
[완료]
5
18200
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师。 [1]
qn******
2018-07-20 14:04
[완료]
8
18199
[常烟琳 changyanlin*]
你好 [1]
ka*****
2018-07-19 12:16
[완료]
11
18198
提问 [2]
sh*******
2018-07-18 18:32
[완료]
22
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶