로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
14762
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5757
laoshi wo buneng xie hanyu wode diannao you wenti [1]
de******
2011-06-04 01:17
[완료]
11986
5756
老师~ [1]
da******
2011-06-04 01:13
[완료]
14
5755
번역해주세요. [2]
ch******
2011-06-03 09:50
[완료]
15
5754
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-03 08:29
[완료]
13
5753
老师常常给我加油~谢谢^^* [1]
ji*******
2011-06-03 01:03
[완료]
16407
5752
遇到困难和不愉快的时候.. [1]
sy****
2011-06-02 22:58
[완료]
11
5751
6/2 [1]
tj****
2011-06-02 21:46
[완료]
9
5750
我的朋友 [1]
ch*******
2011-06-02 21:24
[완료]
8
5749
[初chu]
你好~ [1]
je*******
2011-06-02 19:21
[완료]
16
5748
11 [1]
ju********
2011-06-02 17:56
[완료]
10824
5747
老师好~ [1]
ch*******
2011-06-02 17:42
[완료]
16
5746
你好 [1]
le*******
2011-06-02 16:12
[완료]
9
5745
哈哈 [1]
yj*******
2011-06-02 15:41
[완료]
9
5744
老师,真对不起 [2]
ek*****
2011-06-02 14:26
[완료]
13
5743
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-02 09:21
[완료]
11
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶