로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
9283
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6350
请修改 [3]
sh******
2011-08-25 17:35
[완료]
12
6349
[初chu]
老师好 [1]
ny****
2011-08-25 17:23
[완료]
8
6348
[刘亚 liuya]
^^好饿! [1]
ba********
2011-08-25 14:09
[완료]
8595
6347
[常烟琳 changyanlin*]
선생님, 갑자기 일이 생겨서 오늘 수업 연기부탁... [1]
cg***
2011-08-25 13:35
[완료]
9
6346
昨天的笑话 [1]
dr***
2011-08-25 12:38
[완료]
6627
6345
laoshi ^^* [1]
ch*****
2011-08-25 08:43
[완료]
13
6344
老师。。。。 [1]
ff******
2011-08-24 23:21
[완료]
13
6343
我的邮箱 [1]
ch*******
2011-08-24 21:18
[완료]
12
6342
qing gaizheng yixia [1]
to****
2011-08-24 15:10
[완료]
8
6341
赵娟老师~ [2]
do********
2011-08-24 15:05
[완료]
16
6340
번역해주세요. [5]
ch******
2011-08-24 14:23
[완료]
14
6339
8月24號 評價 관련 질문!! [2]
mi*****
2011-08-24 14:18
[완료]
6827
6338
老是 我的手机坏了 [1]
zp******
2011-08-24 14:17
[완료]
8
6337
*^^* [1]
ch*******
2011-08-24 13:46
[완료]
9
6336
我有什么事,不能上课。 [1]
yj*******
2011-08-24 13:39
[완료]
8
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶