로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
3486
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
11972
선생님~ [1]
zu***
2014-03-12 11:40
[완료]
17
11971
[赵娟 zhaojuan*]
老师您好 [1]
ci****
2014-03-12 08:52
[완료]
12
11970
laoshi~ [1]
ch*******
2014-03-12 08:52
[완료]
11
11969
我老家大邱附近的山 [1]
hu***
2014-03-11 23:21
[완료]
3809
11968
laoshi~ [4]
sh****
2014-03-11 23:16
[완료]
10
11967
[刘亚 liuya]
请帮我修改 ^^ [1]
hu*****
2014-03-11 22:39
[완료]
8
11966
일기 ( 일기가 중국어로 [1]
dr**********
2014-03-11 21:09
[완료]
3977
11965
邮箱 [1]
rl*******
2014-03-11 20:20
[완료]
8
11964
老师,不能上课。 [1]
sk******
2014-03-11 19:03
[완료]
10
11963
老师,不能上课。 [1]
sk******
2014-03-11 19:02
[완료]
8
11962
(^^) [1]
rl*******
2014-03-11 17:17
[완료]
6
11961
[刘亚 liuya]
胃口 [1]
we*****
2014-03-11 13:46
[완료]
6
11960
老师好;-) [1]
my*******
2014-03-11 01:57
[완료]
7
11959
[刘亚 liuya]
差一点 [2]
we*****
2014-03-10 22:22
[완료]
9
11958
하나 더 보여드릴게요.ㅋㅋㅋ [1]
bu******
2014-03-10 21:40
[완료]
12
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶