로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
4184
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
13838
老师~ [5]
zu***
2015-03-31 16:30
[완료]
28
13837
[刘亚 liuya]
香港,台湾还有少数民族 [1]
we*****
2015-03-31 15:11
[완료]
6
13836
老师,你好。 [1]
ao***
2015-03-31 14:01
[완료]
13
13835
[李令娣 lilingdi*]
的时候 用法说明~ [1]
ch*******
2015-03-31 10:39
[완료]
9
13834
老师 [2]
n1*****
2015-03-31 10:12
[완료]
16
13833
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2015-03-31 09:34
[완료]
15
13832
日记(3/30) [1]
un*****
2015-03-31 00:16
[완료]
13
13831
你好 [1]
sy****
2015-03-30 23:27
[완료]
26
13830
[刘亚 liuya]
。。。 [2]
jo*******
2015-03-30 21:09
[완료]
16
13829
老师好! [1]
so*********
2015-03-30 21:06
[완료]
18
13828
[李令娣 lilingdi*]
西藏 [1]
wa******
2015-03-30 19:36
[완료]
12
13827
这是写的作文的根据~ [1]
zu***
2015-03-30 18:13
[완료]
9
13826
书写(是我自己写的) [1]
zu***
2015-03-30 18:11
[완료]
14
13825
老师请帮帮我~ [1]
zu***
2015-03-30 17:52
[완료]
12
13824
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [1]
dl****
2015-03-30 16:41
[완료]
7
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶