로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
4356
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19358
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师 [1]
gy*******
2021-07-05 15:53
[완료]
9
19357
[韩琳 hanlin*]
老师。晚上好~ [1]
ll****
2021-06-30 20:43
[완료]
8
19356
[韩琳 hanlin*]
老师 。谢谢你的指教。 [2]
ll****
2021-06-28 14:18
[완료]
16
19355
[韩琳 hanlin*]
老师。你好。 [2]
ll****
2021-06-26 11:20
[완료]
16
19354
0624 [2]
se********
2021-06-24 22:07
[완료]
11
19353
我换了我的 Skype ID [1]
gu********
2021-06-21 16:09
[완료]
4
19352
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师 [1]
gy*******
2021-06-18 13:23
[완료]
7
19351
0614 [2]
se********
2021-06-15 12:25
[완료]
10
19350
[初chu]
laoshi [1]
ba****
2021-06-10 07:04
[완료]
6
19349
请帮我修改一下我的文章 [1]
hu*****
2021-06-06 10:46
[완료]
9
19348
真不好意思。 [1]
po******
2021-06-02 21:36
[완료]
16
19347
[韩琳 hanlin*]
老师 [1]
he*****
2021-06-02 15:53
[완료]
5
19346
[韩琳 hanlin*]
老师 [1]
he*****
2021-06-02 09:21
[완료]
5
19345
2021.5.31 复习的内容 [2]
am*****
2021-06-01 12:52
[완료]
8
19344
2021.5.28 复习的内容 [2]
am*****
2021-05-29 10:59
[완료]
12
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶