로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
4504
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
15820
[孙丽丽 sunlili]
关于感冒。 [1]
da*****
2016-04-22 00:21
[완료]
19
15819
[汤双双 tangshuangshuang*]
今天辛苦了! [1]
ch********
2016-04-21 22:07
[완료]
12
15818
[刘亚 liuya]
老师好 [1]
al****
2016-04-21 16:55
[완료]
12
15817
[赵娟 zhaojuan*]
惊风 [2]
fu***
2016-04-21 16:05
[완료]
20
15816
[孙丽丽 sunlili]
预定 酒店会议室 [1]
da*****
2016-04-21 15:46
[완료]
11
15815
老师您好 清修改一下 [1]
ks*****
2016-04-21 14:15
[완료]
11
15814
[刘亚 liuya]
刘老师, 确认一下! [2]
rk****
2016-04-21 14:09
[완료]
24
15813
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2016-04-21 07:21
[완료]
6
15812
造句 [2]
li*********
2016-04-20 22:51
[완료]
14
15811
造句 [2]
li*********
2016-04-20 22:33
[완료]
21
15810
[刘亚 liuya]
不可能了解 [1]
le**********
2016-04-20 17:49
[완료]
3999
15809
[孙丽丽 sunlili]
作文(p.101 & p.110) [1]
ky*****
2016-04-20 10:02
[완료]
11
15808
[刘亚 liuya]
请修改~♡ [1]
le*****
2016-04-20 09:33
[완료]
16
15807
[常烟琳 changyanlin*]
老师您好 [1]
ci****
2016-04-20 08:25
[완료]
8
15806
你好老师 [1]
se*****
2016-04-19 20:07
[완료]
12
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶