로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
4320
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
473
老师~ [1]
ch******
2009-01-05 00:24
[완료]
55
472
선생님께 [1]
vt*****
2009-01-03 15:56
[완료]
13070
471
已经...还有 不好小子 [1]
ax****
2009-01-03 02:33
[완료]
81
470
祝你在新的一年里万事如意,身体健康 [1]
su********
2009-01-02 12:55
[완료]
85
469
今年也快要过去了~~ [1]
su********
2008-12-30 11:24
[완료]
67
468
中国人与韩国人对病不同的处理方式 [2]
en*****
2008-12-29 23:29
[완료]
15280
467
老师~ [1]
ju*****
2008-12-29 21:55
[완료]
14379
466
不好意思 [1]
ax****
2008-12-29 17:43
[완료]
74
465
老师~~ [1]
yu******
2008-12-26 21:41
[완료]
10274
464
^^/ [1]
bo********
2008-12-26 11:03
[완료]
64
463
老师好~~ [1]
su********
2008-12-26 09:03
[완료]
78
462
圣诞节快了! [1]
yu******
2008-12-25 22:04
[완료]
10616
461
Merry Christmas~ [1]
ju*****
2008-12-24 15:55
[완료]
11439
460
今天是圣诞节前夕~~ [1]
su********
2008-12-24 10:13
[완료]
58
459
^^/ [1]
bo********
2008-12-24 08:43
[완료]
66
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶