로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
3828
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1954
是金宰演 [1]
dr*****
2009-12-07 22:58
[진행]
7260
1953
这个主页变得很新鲜~ [1]
su*****
2009-12-07 10:16
[진행]
17
1952
wenni老师 [1]
ap******
2009-12-04 18:30
[완료]
26
1951
牛老师 [1]
ka****
2009-12-04 14:41
[완료]
6991
1950
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-12-04 09:50
[완료]
5679
1949
金嗓子老师~ 请看看~ [1]
ki*****
2009-12-03 19:13
[완료]
4437
1948
王恒老师~ [1]
pf****
2009-12-03 19:06
[완료]
19
1947
牛志梅老师~ [2]
su*****
2009-12-03 10:01
[완료]
7690
1946
温妮老师] 金宰演 [1]
dr*****
2009-12-03 09:37
[완료]
5561
1945
牛老师~请看看 [1]
ki*****
2009-12-02 23:33
[완료]
8461
1944
wo fanyi le. [1]
rr***
2009-12-02 22:26
[완료]
7949
1943
gonglaoshi~ [1]
bl********
2009-12-02 22:05
[완료]
23
1942
laoshi [1]
ad***
2009-12-02 21:01
[완료]
15
1941
老师~^^ [1]
si******
2009-12-02 17:42
[완료]
5191
1940
niulaoshi, qingkankan. -xiaolajao [2]
la****
2009-12-02 15:54
[완료]
6208
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶