로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
小姐 단어 의미에 대해서..
작성자 :
adinos
작성일 :
2014/04/01
조회수 :
9100
Q1. 小姐 발음이 3성이 연이어 있는데 여기서 xiao 는 2성이 되는게 맞죠?
Q2. 현대 중국어에서 小姐 는 안좋은 의미로 쓰인다고 들었습니다.
(술집 아가씨? 혹은 유흥쪽 .. -_-;;)
아예 사용하지 않는게 좋다던데..
만약 그렇다면 대체할 만한 단어는 뭐가 있을까요?
Q3. 任英英 선생님 이름에서 성조가 Rén Yīngyīng 이 맞나요? 아니면
뒤에 2번째 ying은 그냥 경성으로 발음해야 하는지 궁금합니다.^^
제이름의 발음과 성조 다 맞아요,ㅋㅋ,그리고 사실은 현실에서 그냥 이름을 불러요,ㅋㅋ,처음에 만나면 "小姐”라고 합니다,이럴때 좋은 뜻이에요,안심하세요,다들 잘 구별할 수 있어요.
(2014.04.02 08:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
4865
한위 [1]
ho*****
2011-01-05 20:31
[완료]
10521
4864
老师~* [2]
wt****
2011-01-05 17:10
[완료]
8
4863
laoshi [1]
ee*****
2011-01-05 11:48
[완료]
11
4862
聊天 [1]
wa******
2011-01-05 09:47
[완료]
12
4861
老师, 你好 [2]
ri******
2011-01-05 09:23
[완료]
25
4860
你好~ [1]
ho******
2011-01-05 09:07
[완료]
11
4859
老师,我有问题 [1]
mu*****
2011-01-05 00:40
[완료]
9
4858
11.01.04 [1]
sk*****
2011-01-04 23:49
[완료]
7549
4857
老师! 听写和作文。 [1]
pi*****
2011-01-04 23:01
[완료]
15
4856
真不好意思~ [1]
yj*******
2011-01-04 19:42
[완료]
12
4855
明天我出差. 所以下周见面. [1]
ha*****
2011-01-04 19:23
[완료]
14
4854
请修改 [1]
sh******
2011-01-04 18:17
[완료]
11
4853
laoshi [1]
ee*****
2011-01-04 11:48
[완료]
9
4852
老师! 听写和作文。 [1]
pi*****
2011-01-04 00:06
[완료]
8
4851
你好,Zouyi。 [1]
sk*****
2011-01-03 23:10
[완료]
8677
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶