로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
[徐小存]0717
작성자 :
meixian
작성일 :
2009/07/17
조회수 :
9176
语言可以反映那个国家的
文化
。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。
“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。
这是一种缩写“
二十代
的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。
这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。
政府
要
解决这种问题采取
了
各种措施,例如,在国营企业
中
扩大
实习职员之类的岗位。
为 增加
但是这种措施
不助于
根本改善就业问题。
没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。
这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要
停年
退休”。
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。
一般,公司
职员
到60岁前后退休,但
是
,
随着
经济情况不好,
由于
公司
必须
要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。
四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。
但是,他们不得不被炒鱿鱼
,因而
产生了各种社会问题。
我下次再介绍别的新名词。
二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧!
(2009.07.17 12:46)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18548
[李令娣 lilingdi*]
作文 [1]
ju*******
2019-02-18 20:34
[완료]
6
18547
老师。 [1]
qn******
2019-02-18 16:53
[완료]
6
18546
[李令娣 lilingdi*]
老师同意我吗?请看我的情况一下。 [3]
al****
2019-02-18 10:15
[완료]
13
18545
[张文锦 zhangwenjin*]
你的周末怎么样? [1]
co*******
2019-02-17 21:33
[완료]
10
18544
[刘亚 liuya]
愿意和想法的意思一样吗? [1]
se*******
2019-02-17 14:48
[완료]
5569
18543
老师。 [1]
qn******
2019-02-14 13:38
[완료]
5
18542
[孙丽丽 sunlili]
作文 [1]
da*****
2019-02-13 21:16
[완료]
7
18541
[韩琳 hanlin*]
对不起 [1]
yu*****
2019-02-13 20:03
[완료]
5675
18540
[孙丽丽 sunlili]
请,确认一下,2句话 [1]
da*****
2019-02-12 18:18
[완료]
7
18539
老师。 [1]
qn******
2019-02-12 15:17
[완료]
5
18538
[李令娣 lilingdi*]
修改句子 [1]
dr********
2019-02-12 09:20
[완료]
15
18537
[张文锦 zhangwenjin*]
張老师好吗 ? [1]
co*******
2019-02-12 00:41
[완료]
7
18536
老师。 [1]
qn******
2019-02-11 16:44
[완료]
5
18535
[李令娣 lilingdi*]
老师, 吃午饭了吗?请改一下。 [2]
al****
2019-02-11 13:16
[완료]
12
18534
[韩琳 hanlin*]
请修改一下文章的语法 1 [1]
dr********
2019-02-10 22:24
[완료]
18
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶