MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]0717
작성자 : meixian 작성일 : 2009/07/17 조회수 : 10530
语言可以反映那个国家的文化。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
                                 经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。

“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“二十代的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
                二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。

这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。

政府解决这种问题采取各种措施,例如,在国营企业扩大实习职员之类的岗位。
        为                                                                      增加
但是这种措施不助于根本改善就业问题。
                    没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要 停年退休”。
                                                             
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。

一般,公司职员到60岁前后退休,但随着经济情况不好,
                                                      由于
公司必须要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。

四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。

但是,他们不得不被炒鱿鱼,因而产生了各种社会问题。

我下次再介绍别的新名词。
 


二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧! (2009.07.17 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14216   [初chu] laoshi [1] ba**** 2015-05-26 17:36 [완료] 13
14215   初次见面! [1] me***** 2015-05-26 16:48 [완료] 10
14214   老师好~ [2] la****** 2015-05-26 16:22 [완료] 6
14213   ^^* [2] ar***** 2015-05-26 15:49 [완료] 11
14212   laoshi ^^ [1] ch***** 2015-05-26 15:30 [완료] 11
14211   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-05-26 09:40 [완료] 6
14210   日记(5/25) [3] un***** 2015-05-25 23:25 [완료] 21
14209   老师~ [1] la**** 2015-05-25 22:17 [진행] 18
14208   老师~~ [1] la**** 2015-05-25 21:07 [진행] 26
14207   好久没见;~ [2] zu*** 2015-05-25 00:18 [완료] 22
14206   日记(5/24) [2] un***** 2015-05-24 22:01 [완료] 13
14205   5.24日记 [1] li********* 2015-05-24 16:16 [완료] 13
14204   [初chu] 第几页是什么意思? [1] ba***** 2015-05-23 12:41 [완료] 5953
14203   日记(5/22) [1] un***** 2015-05-22 23:28 [완료] 12
14202   老师~ [1] mi***** 2015-05-22 17:36 [완료] 10
  371  372  373  374  375  376  377  378  379  380  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶