MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]0717
작성자 : meixian 작성일 : 2009/07/17 조회수 : 8841
语言可以反映那个国家的文化。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
                                 经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。

“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“二十代的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
                二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。

这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。

政府解决这种问题采取各种措施,例如,在国营企业扩大实习职员之类的岗位。
        为                                                                      增加
但是这种措施不助于根本改善就业问题。
                    没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要 停年退休”。
                                                             
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。

一般,公司职员到60岁前后退休,但随着经济情况不好,
                                                      由于
公司必须要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。

四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。

但是,他们不得不被炒鱿鱼,因而产生了各种社会问题。

我下次再介绍别的新名词。
 


二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧! (2009.07.17 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1448   孙老师! [1] 98**** 2009-09-11 12:28 [완료] 5702
1447   孙老师!! [1] 98**** 2009-09-11 11:35 [완료] 8060
1446   星期五又来了~~ [1] le******* 2009-09-11 08:26 [완료] 9142
1445   宫丽丽老师~:) [1] xi***** 2009-09-10 22:01 [완료] 17
1444   老师好~ [1] as***** 2009-09-10 18:27 [완료] 23
1443   wenni laoshi [1] le******* 2009-09-10 16:10 [완료] 22
1442   徐老师~ [1] kj****** 2009-09-10 14:50 [완료] 20
1441   牛老师! [1] mi****** 2009-09-10 13:05 [진행] 20
1440   谢谢,王沙老师。 [1] 98**** 2009-09-10 12:22 [완료] 6977
1439   姜凡老师 [3] ji******* 2009-09-10 11:14 [완료] 47
1438   老师好!! [1] ho******** 2009-09-10 09:22 [완료] 7215
1437   我睡着了!!! [1] yu***** 2009-09-10 09:14 [완료] 20
1436   好久不见~ 王老师* [1] je******* 2009-09-10 01:40 [완료] 30
1435   温妮老师~请看一下~嘿嘿^^ [4] ji******** 2009-09-09 23:15 [완료] 30
1434   老师 我对不起你 [1] ho******** 2009-09-09 22:19 [완료] 7998
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶