로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
[徐小存]0717
작성자 :
meixian
작성일 :
2009/07/17
조회수 :
8847
语言可以反映那个国家的
文化
。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。
“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。
这是一种缩写“
二十代
的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。
这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。
政府
要
解决这种问题采取
了
各种措施,例如,在国营企业
中
扩大
实习职员之类的岗位。
为 增加
但是这种措施
不助于
根本改善就业问题。
没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。
这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要
停年
退休”。
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。
一般,公司
职员
到60岁前后退休,但
是
,
随着
经济情况不好,
由于
公司
必须
要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。
四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。
但是,他们不得不被炒鱿鱼
,因而
产生了各种社会问题。
我下次再介绍别的新名词。
二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧!
(2009.07.17 12:46)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1553
[徐小存] [1]
me*****
2009-09-29 16:48
[완료]
16
1552
niu老师^^ [2]
ui*******
2009-09-29 16:36
[완료]
5119
1551
温妮老师 [1]
yi****
2009-09-29 16:17
[완료]
16
1550
老师~ [1]
vv***
2009-09-29 16:04
[완료]
29
1549
王老师,您好! [1]
yu*****
2009-09-29 11:29
[완료]
21
1548
你好! [1]
wa******
2009-09-28 19:50
[완료]
9225
1547
앗...밧데리가 없어서..^^:; [1]
jj*****
2009-09-28 14:15
[완료]
31
1546
[徐小存]中国菜 [1]
me*****
2009-09-28 12:33
[완료]
15
1545
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-09-28 10:44
[완료]
6810
1544
老师~你好~ [1]
li******
2009-09-28 09:28
[완료]
13
1543
老师~你周末过得怎么样? [5]
li******
2009-09-27 19:52
[완료]
41
1542
姜凡老师~~^^ [1]
ad***
2009-09-26 01:05
[완료]
9434
1541
金老师~^^ [1]
go*****
2009-09-25 23:43
[완료]
44
1540
温妮 老师~^^ [1]
ro****
2009-09-25 22:41
[완료]
24
1539
王恒老师~~您好~!^^* [1]
md****
2009-09-25 21:38
[완료]
14
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶