MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]0717
작성자 : meixian 작성일 : 2009/07/17 조회수 : 5739
语言可以反映那个国家的文化。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
                                 经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。

“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“二十代的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
                二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。

这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。

政府解决这种问题采取各种措施,例如,在国营企业扩大实习职员之类的岗位。
        为                                                                      增加
但是这种措施不助于根本改善就业问题。
                    没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要 停年退休”。
                                                             
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。

一般,公司职员到60岁前后退休,但随着经济情况不好,
                                                      由于
公司必须要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。

四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。

但是,他们不得不被炒鱿鱼,因而产生了各种社会问题。

我下次再介绍别的新名词。
 


二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧! (2009.07.17 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1556   孙老师~ [1] li****** 2009-09-29 18:38 [완료] 16
1555   老师!^^ [1] si****** 2009-09-29 17:16 [완료] 3919
1554   老师看看我用中文翻译的这篇文章 [1] pp****** 2009-09-29 17:05 [완료] 39
1553   [徐小存] [1] me***** 2009-09-29 16:48 [완료] 16
1552   niu老师^^ [2] ui******* 2009-09-29 16:36 [완료] 3890
1551   温妮老师 [1] yi**** 2009-09-29 16:17 [완료] 16
1550   老师~ [1] vv*** 2009-09-29 16:04 [완료] 29
1549   王老师,您好! [1] yu***** 2009-09-29 11:29 [완료] 21
1548   你好! [1] wa****** 2009-09-28 19:50 [완료] 6116
1547   앗...밧데리가 없어서..^^:; [1] jj***** 2009-09-28 14:15 [완료] 31
1546   [徐小存]中国菜 [1] me***** 2009-09-28 12:33 [완료] 15
1545   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-09-28 10:44 [완료] 4522
1544   老师~你好~ [1] li****** 2009-09-28 09:28 [완료] 13
1543   老师~你周末过得怎么样? [5] li****** 2009-09-27 19:52 [완료] 41
1542   姜凡老师~~^^ [1] ad*** 2009-09-26 01:05 [완료] 4911
  1211  1212  1213  1214  1215  1216  1217  1218  1219  1220  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶