MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]0717
작성자 : meixian 작성일 : 2009/07/17 조회수 : 8740
语言可以反映那个国家的文化。最近韩国流行两个新名词-二太白,四五停。
                                 经济状况
这两个词语反映韩国最近经济情况。

“二太白”的韩国语发音是 LI TAE BAEK,跟唐代的著名诗人“李太白”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“二十代的年轻人 太半 是 白手”。意思就是年轻人大半没有工作。
                二十几岁
如果你听到韩国年轻人说“我是李太白”,这不是他诗作得很好,而是他没有工作。

这几年来韩国的经济情况日益恶化,找工作也很不容易。所以,很多年轻人大学毕业后就变成失业者。

政府解决这种问题采取各种措施,例如,在国营企业扩大实习职员之类的岗位。
        为                                                                      增加
但是这种措施不助于根本改善就业问题。
                    没有
“四五停”的韩国语发音是 Sa O Jung, 跟中国古代小说“西游记”里的“沙悟淨”的韩国语发音完全一样。

这是一种缩写“四十、五十岁的大人都要 停年退休”。
                                                             
意思就是四十、五十岁的大人不愿意也要退休。

一般,公司职员到60岁前后退休,但随着经济情况不好,
                                                      由于
公司必须要裁员。四十、五十岁大人的工资比较高,所以很多公司先解雇到四十、五十岁的人。

四、五十岁的大人还是很年轻,也可以做得到很多事,并且作为家长对家人有很多责任。

但是,他们不得不被炒鱿鱼,因而产生了各种社会问题。

我下次再介绍别的新名词。
 


二十几岁,一毕业就失业,这种情况在中国也有;“四五停”,在中国也有这样的人群,我们称之为“4050”。现在中国的就业情况也并不乐观。那么,我们晚上见吧! (2009.07.17 12:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
공지   1:1 강사 게시판 이용안내 [17] ad*** 2008-07-08 05:17 [완료] 52231
19837   [赵美琪zhaomeiqi*] 老师 ~ 可以帮我修改吗? [1] ko**** 2024-12-23 20:07 [완료] 9
19836   [张海宏zhanghaihong*] 12月23日, 我有事, 我不能上課. ds** 2024-12-19 21:33 [진행] 97
19835   [白露 bailu] 你好! mo******** 2024-12-16 14:21 [진행] 4
19834   [初心雨chuxinyu*] 关于昨天上课的问题 [1] as******** 2024-12-03 09:37 [진행] 11
19833   [李姝lishu] 老师! dl**** 2024-11-15 06:29 [진행] 7
19832   [李姝lishu] 老师! [1] dl**** 2024-11-15 06:29 [진행] 8
19831   [赵娟 zhaojuan*] 频道 [1] fu*** 2024-10-24 23:57 [진행] 12
19830   [赵娟 zhaojuan*] 가족탕 [1] fu*** 2024-10-21 00:22 [완료] 13
19829   [白露 bailu] 2024.10.07 作文 [1] ki***** 2024-10-07 22:33 [완료] 15
19828   [赵娟 zhaojuan*] 기타배우기 [1] fu*** 2024-09-26 00:11 [완료] 19
19827   我的日记 zu*** 2024-09-05 21:41 [진행] 3
19826   我的日记 zu*** 2024-08-27 16:31 [진행] 13
19825   我的日记 zu*** 2024-08-22 21:44 [진행] 6
19824   我的日记 [1] zu*** 2024-08-20 21:36 [진행] 4
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶