로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
중작 궁금
작성자 :
gennixingfu
작성일 :
2014/01/03
조회수 :
15301
1> 중국을 이해하는 데 많은 도움이 될 거 같습니다.
2> 지난 번에 했으니 넘어갈까요?
상기 두 문장을 어떻게 표현하는 게 가장 적절한지 궁금해요`~~
应该是:原来你不会说韩语啊 谢谢你的回复 O(∩_∩)O~
(2014.01.03 20:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
ge*********
真的?原来你会说韩语
真对不起。
谢谢你的答应 ^^
(2014.01.03 14:42)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1、理解中国可是我觉得对中国也会有帮助
2、上次我们做了的能越过去吗?
好奇上述两个句子如何表达最恰当
承娥你好~我不会韩语所以让公司里的韩语老师翻译的,可是不知道承娥的第一个句子是不是对的O(∩_∩)O~
(2014.01.03 12:28)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5127
终于成功了! [1]
ha*****
2011-03-11 11:55
[완료]
10
5126
今天没接您的电话 ! [1]
to******
2011-03-11 09:26
[완료]
12837
5125
老师好~ [1]
bl******
2011-03-11 08:24
[완료]
11
5124
저의 선생님은 고추를 좋아해요. [1]
sk*****
2011-03-10 22:33
[완료]
13618
5123
老师~ [1]
de******
2011-03-10 12:57
[완료]
9
5122
今天的特别服务 [2]
ha*****
2011-03-10 12:35
[완료]
17
5121
长得像 & 长得像爸爸 병음 표기 [1]
wo**********
2011-03-09 23:39
[완료]
11
5120
[初chu]
老师好! [1]
di*****
2011-03-09 23:04
[완료]
12
5119
老师, 我的日记。 帮我改正一下^^ [1]
ho******
2011-03-09 22:38
[완료]
11
5118
请修改 [1]
sh******
2011-03-09 18:20
[완료]
9
5117
问题 [1]
hs******
2011-03-09 13:44
[완료]
11
5116
我翻译的怎么样? [2]
ha*****
2011-03-09 12:16
[완료]
14
5115
老师 .. [1]
wt****
2011-03-09 11:34
[완료]
10
5114
老师! [1]
wt****
2011-03-09 11:19
[완료]
11
5113
身体累死啊! [1]
cj*****
2011-03-09 09:58
[완료]
10
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶