로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
중작 궁금
작성자 :
gennixingfu
작성일 :
2014/01/03
조회수 :
15482
1> 중국을 이해하는 데 많은 도움이 될 거 같습니다.
2> 지난 번에 했으니 넘어갈까요?
상기 두 문장을 어떻게 표현하는 게 가장 적절한지 궁금해요`~~
应该是:原来你不会说韩语啊 谢谢你的回复 O(∩_∩)O~
(2014.01.03 20:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
ge*********
真的?原来你会说韩语
真对不起。
谢谢你的答应 ^^
(2014.01.03 14:42)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1、理解中国可是我觉得对中国也会有帮助
2、上次我们做了的能越过去吗?
好奇上述两个句子如何表达最恰当
承娥你好~我不会韩语所以让公司里的韩语老师翻译的,可是不知道承娥的第一个句子是不是对的O(∩_∩)O~
(2014.01.03 12:28)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
7332
中午好 ! [1]
ia********
2012-02-17 13:29
[완료]
8
7331
laoshi ^^* [1]
ch*****
2012-02-17 11:50
[완료]
10
7330
오늘 [1]
jy*****
2012-02-17 05:24
[완료]
10
7329
老师好~!! [1]
yo**********
2012-02-16 23:05
[완료]
8
7328
老师好! [1]
su*******
2012-02-16 22:25
[완료]
5
7327
[刘亚 liuya]
老师好~ [1]
wh*****
2012-02-16 15:34
[완료]
10
7326
噢,在这里作文老师把错的地方都改下来的吗? [1]
ev****
2012-02-16 13:36
[완료]
20
7325
[常烟琳 changyanlin*]
老师 ~~ [2]
nh*****
2012-02-16 12:05
[완료]
11
7324
老师! [1]
ia********
2012-02-16 11:35
[완료]
7
7323
[刘亚 liuya]
1216 [1]
tj****
2012-02-16 11:33
[완료]
10
7322
번역해주세요. [2]
ch******
2012-02-15 23:52
[완료]
13
7321
lao shi ming tian wo buneng shang ke le. [1]
ba****
2012-02-15 23:49
[완료]
8
7320
作业 [1]
ta******
2012-02-15 22:48
[완료]
14
7319
老师,晚安 [1]
go****
2012-02-15 21:24
[완료]
9
7318
老师,你好! [1]
su*******
2012-02-15 16:17
[완료]
7
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶