MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我好不容易查到了!!
작성자 : songkang 작성일 : 2009/07/08 조회수 : 7765
韩国,如果继承30亿以上的财产继承的时候要付出了很多钱(遗产税 50%)。
                                               去掉
所以有钱的人想要减少遗产税。 他们觉得遗产税真让人心疼!!。他们设立了一个奖学金基金会和私人基金会,
                                                           上交
通过这样方式他们减少税收,还有让子女占有基金会的重要的地位流给子女。这能够赚钱。
                                                                                                 去掉              样
最初,李总统说他所有的资产,没有任何条件,将助于社会,不过现在和做法正在改变了。
                                                         捐给                              说法           去掉
这是为什么这个总统一连挨了两次骂 。我认为他作为一个领导者,得罪了不少人民。
 
哎呀。 造句真是受不了。^^! 老师! 快乐的日子吧。 
                                                                  生活
 


so****** 谢谢!修改别的人写的文章是麻烦。老师,你辛苦了。^^ (2009.07.10 07:02) 리플달기
呵呵,我觉得这段表述确实是太难了,不是你的问题~~这些政治家的所作所为真是让人猜不透,每一个行为都是有目的的,让普通的老百姓很伤脑筋,真是受不了,呵呵~~你也要快乐的生活啊~ (2009.07.08 08:04) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18968   [王彩秀 wangcaixiu*] 帮我看看有没有需要改的部分♥ [1] uu***** 2020-02-17 17:35 [완료] 9844
18967   [王彩秀 wangcaixiu*] 可以帮我看一看我翻译的句子吗 [3] uu***** 2020-02-16 15:42 [완료] 10748
18966   오늘 수업 쉴께요 [1] Cm**** 2020-02-14 08:20 [완료] 7188
18965   [姜姗 jiangshan] 老师~~~~ [1] wn******* 2020-02-12 09:14 [완료] 8
18964   柳老師,請教 [1] da***** 2020-02-11 22:33 [완료] 8
18963   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [2] je********** 2020-02-11 19:09 [완료] 24
18962   [姜姗 jiangshan] 老师请你帮我改一下 [1] wn******* 2020-02-11 15:55 [완료] 11
18961   [姜姗 jiangshan] 老师请你看看我造的句子 [1] wn******* 2020-02-09 22:07 [완료] 7
18960   好伤心哦 [2] ca****** 2020-02-07 16:55 [완료] 6584
18959   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] je********** 2020-02-04 18:20 [완료] 22
18958   我再副券赢了10000元 [4] ca****** 2020-02-04 10:53 [완료] 6551
18957   造句子_冠状病毒 [1] ce***** 2020-02-01 09:02 [완료] 10
18956   每次搞不懂的句子 [2] ce***** 2020-01-29 22:16 [완료] 8
18955   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2020-01-27 10:55 [완료] 4
18954   aiyayayayayyayayayayayayayayayayayayayayayayaaayayaya [2] ca****** 2020-01-20 10:39 [완료] 11
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶