로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
我好不容易查到了!!
작성자 :
songkang
작성일 :
2009/07/08
조회수 :
7989
韩国,如果
继承
30亿以上的财产
继承的时候
要付出了很多钱(遗产税 50%)。
去掉
所以有钱的人想要减少遗产税。 他们觉得
上
遗产税真让人心疼!!。他们设立了一个奖学金基金会和私人基金会,
上交
通过这样方式他们减少税收,还有
让子女
占有基金会的重要的地位
流给子女
。这
是
能够赚钱。
去掉 样
最初,李总统说他所有的资产,没有任何条件,将
有
助于
社会,不过现在
词
和做法
正在
改变了。
捐给
说法 去掉
这是为什么这个总统一连挨了两次骂 。我认为他作为一个领导者,得罪了不少人民。
哎呀。 造句真是受不了。^^! 老师! 快乐的
日子
吧。
生活
so******
谢谢!修改别的人写的文章是麻烦。老师,你辛苦了。^^
(2009.07.10 07:02)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
呵呵,我觉得这段表述确实是太难了,不是你的问题~~这些政治家的所作所为真是让人猜不透,每一个行为都是有目的的,让普通的老百姓很伤脑筋,真是受不了,呵呵~~你也要快乐的生活啊~
(2009.07.08 08:04)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
15939
[刘亚 liuya]
教师节 [1]
co**********
2016-05-17 14:55
[완료]
12
15938
[赵娟 zhaojuan*]
请告诉我我听不到的部分 [2]
fu***
2016-05-17 14:48
[완료]
11
15937
我知道了! [2]
pq******
2016-05-17 11:41
[완료]
13
15936
[韩琳 hanlin*]
老师, 今天辛苦了 [2]
al****
2016-05-17 11:12
[완료]
36
15935
造句 [2]
cy******
2016-05-17 08:35
[완료]
11
15934
老师您好 [1]
ci****
2016-05-17 08:04
[완료]
18
15933
[赵娟 zhaojuan*]
请把汉语翻译成韩语 [2]
sa******
2016-05-16 23:53
[완료]
28
15932
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师, 有问题 [1]
un****
2016-05-16 22:55
[완료]
14
15931
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师~有问题的部分请纠正~ [2]
me******
2016-05-16 22:24
[완료]
10
15930
[初chu]
5/16 [1]
ch*****
2016-05-16 14:39
[완료]
16
15929
老师请看一下文件 [1]
se********
2016-05-16 14:25
[완료]
6
15928
[赵娟 zhaojuan*]
你好?^^ [2]
su********
2016-05-16 12:05
[완료]
14
15927
[李令娣 lilingdi*]
辞职公司也没有担心钱的人生 [1]
we*****
2016-05-16 11:48
[완료]
11
15926
造句 [2]
cy******
2016-05-16 09:26
[완료]
9
15925
읽어주세요. [1]
ch******
2016-05-16 08:48
[완료]
9
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶