|
 |
呵呵,是吗?谢谢你告诉我,我现在知道了,韩国语真难,哈哈,明天见!^0^
(2009.06.18 23:18)
|
|
|
|
|
ch****** |
 |
我突然想起来了。 今天我们上课的时候你问我“嫂子”的韩国语。
虽然嫂子的韩国语是“형수(님)”,但是这个单词在韩国只能用弟弟。
在韩国妹妹叫嫂子的时候要说“올케언니”或则“언니”
你是女的应该说这样。我告错了。 真对不起你。 (2009.06.18 19:56)
|
|
|
|
|
|
 |
妹妹的丈夫叫“妹夫”呵呵,很简单对不对?谢谢你告诉我这首歌,一会儿我要下载听,呵呵,明天见! (2009.06.18 14:39)
|
|
|
|
|
|