MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 2770
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7514   老师,有问题啊。 [1] pa******** 2012-03-13 18:17 [완료] 6
7513   [刘亚 liuya] 老师 [1] wh***** 2012-03-13 17:08 [완료] 11
7512   老师,你好! [1] ku****** 2012-03-13 16:56 [완료] 11
7511   红十字会 [1] we***** 2012-03-13 14:55 [완료] 9
7510   老师 [1] qo******* 2012-03-13 14:46 [완료] 12
7509   [初chu] 老师~帮我修改文章 [1] mi****** 2012-03-13 10:31 [완료] 41
7508   李玉剛 [1] ar****** 2012-03-13 10:06 [완료] 9
7507   老师,请确认! [1] be********* 2012-03-13 09:16 [완료] 17
7506   읽어주세요. [1] ch****** 2012-03-12 23:22 [완료] 10
7505   [常烟琳 changyanlin*] 老师, 你好 [1] ho****** 2012-03-12 20:44 [완료] 11
7504   [常烟琳 changyanlin*] 老师!! 如果有错地方请你给我修改一下 [1] lo******* 2012-03-12 19:26 [완료] 1521
7503   0309复习 [1] ch***** 2012-03-12 17:36 [완료] 10
7502   老师好 [1] ks***** 2012-03-12 12:35 [완료] 10
7501   老师,早上好! [1] be********* 2012-03-12 09:52 [완료] 16
7500   老师 [1] ji**** 2012-03-12 08:41 [완료] 1386
  821  822  823  824  825  826  827  828  829  830  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶