로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
^^
작성자 :
eunyoung3437
작성일 :
2013/06/20
조회수 :
8689
我有两个问题了.
1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?
2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------
老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.
我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。
(2013.06.20 23:07)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
15935
造句 [2]
cy******
2016-05-17 08:35
[완료]
11
15934
老师您好 [1]
ci****
2016-05-17 08:04
[완료]
18
15933
[赵娟 zhaojuan*]
请把汉语翻译成韩语 [2]
sa******
2016-05-16 23:53
[완료]
28
15932
[王彩秀 wangcaixiu*]
老师, 有问题 [1]
un****
2016-05-16 22:55
[완료]
14
15931
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师~有问题的部分请纠正~ [2]
me******
2016-05-16 22:24
[완료]
10
15930
[初chu]
5/16 [1]
ch*****
2016-05-16 14:39
[완료]
16
15929
老师请看一下文件 [1]
se********
2016-05-16 14:25
[완료]
6
15928
[赵娟 zhaojuan*]
你好?^^ [2]
su********
2016-05-16 12:05
[완료]
14
15927
[李令娣 lilingdi*]
辞职公司也没有担心钱的人生 [1]
we*****
2016-05-16 11:48
[완료]
11
15926
造句 [2]
cy******
2016-05-16 09:26
[완료]
9
15925
읽어주세요. [1]
ch******
2016-05-16 08:48
[완료]
9
15924
老师您好 [1]
ci****
2016-05-16 07:49
[완료]
13
15923
[汤双双 tangshuangshuang*]
老师,我有问题~ [1]
me******
2016-05-15 12:35
[완료]
8
15922
第二部分 [3]
me*****
2016-05-14 14:08
[완료]
20
15921
[汤双双 tangshuangshuang*]
韩国佛诞日 [1]
ph*****
2016-05-13 09:53
[완료]
19
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶